EXPRESSING FEELINGS
SADNESS
SADNESS:
Basic Words for “Sad”
- Сумний (Sumnyi) – Sad (masculine form).
- Сумна (Sumna) – Sad (feminine form).
- Засмучений (Zasmuchenyi) – Upset (masculine form).
- Засмучена (Zasmuchena) – Upset (feminine form).
- Печальний (Pechalnyi) – Melancholic, sorrowful (masculine form).
- Печальна (Pechalna) – Melancholic, sorrowful (feminine form).
Expressions of Sadness
- Мені сумно (Meni sumno) – I feel sad.
- Мені боляче (Meni bolyache) – I feel hurt.
- Мені гірко (Meni hirko) – I feel bitter.
- Я засмучений/засмучена (Ya zasmuchenyi/zasmuchena) – I am upset (masculine/feminine).
- Я в розпачі (Ya v rozpachi) – I am in despair.
- Я переживаю (Ya perezhyvayu) – I am worried.
Related Words for “Sadness”
- Сум (Sum) – Sadness.
- Смуток (Smutok) – Grief, sorrow.
- Жаль (Zhal’) – Regret, pity.
- Печаль (Pechal’) – Melancholy.
- Скорбота (Skorbota) – Mourning, deep sorrow.
- Горе (Hore) – Misery, woe.
- Розчарування (Rozcharuvannya) – Disappointment.
Colloquial Phrases
- Моє серце болить (Moye sertse bolyt’) – My heart hurts.
- Я почуваюся самотнім/самотньою (Ya pochuvayusya samotnim/samotn’oyu) – I feel lonely (masculine/feminine).
- У мене на душі важко (U mene na dushi vazhko) – I feel heavy in my soul.
- У мене сльози на очах (U mene slozy na ochakh) – I have tears in my eyes.
- Моє серце розривається (Moye sertse rozryvayetsya) – My heart is breaking.
- Я втратив/втратила надію (Ya vtratyv/vtratyla nadiyu) – I’ve lost hope (masculine/feminine).
Idiomatic Expressions
- Як камінь на серці (Yak kamin’ na sertsi) – Like a stone on my heart.
- Душа плаче (Dusha plache) – My soul is crying.
- Усе пішло шкереберть (Use pishlo shkerebert’) – Everything has gone wrong.
- Опустилися руки (Opustylysya ruki) – I feel hopeless (literally: “My hands have dropped”).